ABP_Strongs(i) 14 G1096 I became G1071 laughter G3956 to all G2992 my people, G1473 G5568 their psalm G1473 G3650 for the entire G3588 G2250 day.
ABP_GRK(i) 14 G1096 εγενήθην G1071 γέλως G3956 παντί G2992 λαώ μου G1473 G5568 ψαλμός αυτών G1473 G3650 όλην G3588 την G2250 ημέραν
LXX_WH(i) 14 G1096 V-API-1S εγενηθην G1071 N-NSM γελως G3956 A-DSM παντι G2992 N-DSM λαω G1473 P-GS μου G5568 N-NSM ψαλμος G846 D-GPM αυτων G3650 A-ASF ολην G3588 T-ASF την G2250 N-ASF ημεραν
IHOT(i) (In English order) 14 H1961 הייתי I was H7814 שׂחק a derision H3605 לכל to all H5971 עמי my people; H5058 נגינתם their song H3605 כל all H3117 היום׃ the day.
KJV_Strongs(i) 14 H7814 I was a derision H5971 to all my people H5058 ; and their song H3117 all the day.
Webster_Strongs(i) 14 H7814 I was a derision H5971 to all my people H5058 ; and their song H3117 all the day.
ASV_Strongs(i) 14 H7814 I am become a derision H5971 to all my people, H5058 and their song H3117 all the day.
WEB_Strongs(i) 14 H7814 I am become a derision H5971 to all my people, H5058 and their song H3117 all the day.
AKJV_Strongs(i) 14 H7814 I was a derision H3605 to all H5971 my people; H5058 and their song H3605 all H3117 the day.
CKJV_Strongs(i) 14 H7814 I was a derision H5971 to all my people; H5058 and their song H3117 all the day.
ISV(i) 14 I have become a laughingstock to all my people, the object of their taunts throughout the day.
Luther1545_Strongs(i) 14 H7814 Ich bin ein Spott H5971 allem meinem Volk H5058 und H3117 täglich ihr Liedlein.
Luther1912_Strongs(i) 14 H7814 Ich bin ein Spott H5971 allem meinem Volk H3117 und täglich H5058 ihr Liedlein .
ELB1871(i) 14 Meinem ganzen Volke bin ich zum Gelächter geworden, bin ihr Saitenspiel den ganzen Tag.
ELB1905(i) 14 Meinem ganzen Volke bin ich zum Gelächter geworden, bin ihr Saitenspiel den ganzen Tag.
ELB1905_Strongs(i) 14 H5971 Meinem H5058 ganzen Volke bin ich zum Gelächter geworden, bin ihr Saitenspiel H3117 den ganzen Tag .
DSV_Strongs(i) 14 H5971 [He]. Ik ben al mijn volk H7814 tot belaching H5058 geworden, hun snarenspel H3117 den gansen dag.
Giguet(i) 14 Je suis devenu la risée de tout mon peuple, le sujet de leurs chants, pendant tout le jour.
Segond(i) 14 Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l'objet de leurs chansons.
Segond_Strongs(i) 14 H5971 Je suis pour tout mon peuple H7814 un objet de raillerie H3117 , Chaque jour H5058 l’objet de leurs chansons.
ItalianRiveduta(i) 14 Io son diventato lo scherno di tutto il mio popolo, la sua canzone di tutto il giorno.
Romanian(i) 14 Am ajuns de rîsul poporului meu, şi toată ziua sînt pus în cîntece de batjocură de ei.